-
1 countenance
1. noun((expression on) the face.) obraz, poteze2. verb(to encourage, support or accept: We can't possibly countenance the spending of so much money.) dopuščati* * *I [káuntinəns]nounzadržanje; pojava, zunanjost, lice; zadržanost; opora; figuratively podpora; odobravanje, naklonjenost; duševni mirto change one's countenance — spremeniti izraz obraza, prebledetito keep one's countenance — premagovati se, ne se smejatito give ( —ali lend) countenance — pomagati komu, bodriti gato put out of countenance — zmesti, zbegati, osramotitito keep in countenance — bodriti, podpiratiin countenance — zbran, nemotento lose countenance — vznemiriti se, izbruhnitiII [káuntinəns]transitive verbpodpreti, podpirati; hrabriti; odobriti; dopuščati, trpeti, prenašati -
2 rueful
['ru:ful](regretful; sorrowful.) skrušen- ruefully- ruefulness* * *[rú:ful]adjective ( ruefully adverb)kesajoč se, poln kesanja ali obžalovanja, skrušen, pobit, žalosten
См. также в других словарях:
vítez — a m (ȋ) 1. v srednjem veku pripadnik nižjega plemstva v službi vladarja ali večjega fevdalca: biti imenovan za viteza; vitezi na konjih; vitezi in oprode / pustolovski vitez 2. v nekaterih deželah plemič, za stopnjo nižji od barona: kralj ga je… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
žálosten — tna o prid., žálostnejši (á) 1. ki je v stanju žalosti: tolažiti žalostnega človeka; žalosten je zaradi smrti očeta; v nesreči so žalostni vzdihovali; ekspr. do smrti, na smrt žalosten / v osmrtnicah z žalostnim srcem sporočamo // ki izraža, kaže … Slovar slovenskega knjižnega jezika
postáva — 1 e ž (ȃ) navadno s prilastkom 1. človeško telo glede na zunanji videz, zlasti rast, mere: dekle z deško postavo; kljub porodom ima še lepo postavo; popraviti pomanjkljivosti postave z ustreznim krojem; kakor hrast močna postava / spoznati koga… … Slovar slovenskega knjižnega jezika